Charlie PuthとSelena Gomezが放つ寂しすぎるギターサウンドとは
See You AgainやOne Call Awayなどのヒット曲で一躍有名になったシンガー、Charlie PuthがSelena Gomezとのデュエット曲を発表した!
タイトルはWe Don’t Talk Anymoreで、この時期に聞くと秋を感じてしまうような繊細なギターの音が印象的な曲だ。
恋愛は不思議なもので、付き合ったか付き合ってないかなんて本人たちの口約束でしかないのに、関係が終わってしまうと話しづらくなってしまう。
そのままずっと話さないことだってあるだろう。
ふたりは何も変わっていなくて、変わったのはその約束だけなのに。
今週は微妙に涼しい日が続きそうだ。
夏の中休み的なこの時期に、早くも秋の寂しさをイメージしながらふたりの歌声に浸ってみてはいかがだろう?
スポンサーリンク
We Don’t Talk Anymoreの音源と歌詞はここから
もう話せない もう話せない
1.もう話せない 昔みたいにはね
もう話せない
一体何だったんだろう?
ああ もう話せない 昔みたいにはね
1: 別れた恋人同士は昔のようには話せない。愛し合っていた二人ほど、別れた後に一気に他人になってしまうらしい。
聞いたよ 君が恋人を見つけたって
ずっと探してた恋人をさ
それが俺じゃないって知っていればよかった
今になっても まだ考えてるんだ
2.どうして俺は忘れられないんだ?
君は簡単に俺を忘れたみたいだけど
2: 男の恋は「名前をつけて保存」で、女の恋は「上書き保存」だとよく言われる。意外と男は昔のことを覚えているのだ!
知りたくもないよ
君が今夜どんな服を着てるかなんて
アイツが君とぎゅっと抱きしめてるのか?
俺が前に君にしたみたいに
3.まるで薬の過剰摂取さ
君との愛がゲームだって知っていればよかった
今は君のことが頭から離れない
なんてひどいことだ
3: 恋愛には中毒性があります。用法用量を守って正しくプレイしましょう。
もう話せない もう話せない
もう話せない 昔みたいにはね
もう話せない
一体何だったんだろう?
ああ もう話せない 昔みたいにはね
あなたの隣にいる誰かが
あたしみたいに愛し方を知ってる女だったらいいわ
あなたが去ってしまってことにはちゃんとした理由があるはず
いつだってあなたのことを考える
4.あなたの部屋のドアの前に
あたしが現れればいいってあなたは思ってるかもね
だけど怖いの
あたしが間違っているんじゃないかって
4: at your doorは恋愛系のポップスの中でよく出てくる表現。意味はもちろん「あなたのドアの前で」だが、「あなたの部屋のドアの前」を意味している。J-POPでは「扉を開けて前に進もう」的な歌詞がよく見られるが、洋楽ポップスでdoorがそういった表現に使われることはあまりない。
知りたくもないわ
あなたが彼女の瞳を見つめているかなんて
彼女があなたをぎゅっと抱きしめてるのかしら?
あたしが前にあなたにしたみたいに
まるで薬の過剰摂取ね
あなたとの愛がゲームだって知っていればよかった
今はあなたのことが頭から離れない
なんてひどいこと
もう話さない(話さない、話さない)
もう話さない(話さない、話さない)
もう話さない 昔みたいにはね
もう話さない(話さない、話さない)
一体何だったんだろう?(話さない、話さない)
ああ もう話せない 昔みたいにはね
スポンサーリンク
どうしても刺激が足りない君へ
ちなみに、筆者が良い音で音楽を聴きたいときに絶対に欠かすことのできない「あるモノ」がある。
壊れそうなほど強烈な快感と圧倒的なエクスタシーを感じてCharlie Puthでイキたいなら、やっぱりこれしかない。
ちなみにSONGTREEで紹介している楽曲はすべてApple Musicで聴くことができます。
スポンサーリンク
ちなみに筆者はこんな人
Yuriy Kusanagi
ブログの他にもいろいろやってるインターネット活動家
Instagram ┗最終的にすっぽんをさらけ出すことを目標に更新中
Twitter ┗更新情報など流してます
スポンサーリンク